Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
Create a casino, an ice rink, library, internet centre, gyms, golf driving range, salons and the now mandatory wedding chapel.
It has a safety centre with safety tips and advice, produced in partnership with experts from iKeepSafe, UK Safer Internet Centre and ConnectSafely.
In Teesdale, in the north-east of England, some farmers have to make a 50-minute round trip to an internet centre to file their online cattle returns, she added.
Yelatla Community Incorporated provides municipal services, manages the power station and water supply, women's services, community landscaping, youth work and training, mail collection, an internet centre, community administration, night patrol, building crew and land management.
In a review last year, the Netherlands-based ICARE (Internet Centre Anti-Racism Europe) noted that both the NGO and government conference "suffered from hate-mongering and extreme politicisation".
So when in 2000 the first state-operated internet centre was opened, everybody was a bit suspicious, no one knew if browsing news sites would get you in trouble.
Similar(45)
Internet use is growing as well, with Internet centres opening throughout the country.
Plans were announced for the creation of a network of 1,500 Internet centres in remote communities, using a Bolivian telecommunications satellite launched from China in 2013.
Cafes and other public internet centres need operating approval from the security services and are required to keep detailed records of customers' surfing habits.
We had internet and we were able to browse without the minders at the internet centres watching over our shoulder, asking you what that site you are browsing is.
But there are signs that could be changing with the opening of new, public access internet centres, mobile email, and promises of more to come soon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com