Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
A classification can be internationally used with the management method.
The standard is still internationally used today and is applied to various radioactive substances including plutonium-239 and strontium-90.
Performers, gathered in clusters, struggled to understand one another's native sign languages, reverting in a pinch to broad gestures and generic internationally used signs.
He has lectured and published widely and is the co-author of two internationally used undergraduate and graduate textbooks on computer architecture design.
Contraceptive use in Pakistan is already low and fell by a further 7.2% last year, according to government statistics on the country's Couple Years of Protection (CYP), an internationally used metric for contraceptive use.
If researchers want to assess reliably different aspects of general health in the migrant populations, they need translations of internationally used health assessment scales with appropriate cross-cultural adaptations and satisfactory psychometric properties.
This is certainly not a fault in these exams, as they are internationally used proficiency exams and not based on any specific country's school curriculum.
The concepts of persistence, bioaccumulation, and toxicity are commonly used in the scientific literature, as is the internationally used concept of a POP.
Among them, the Appraisal of Guidelines for Research & Evaluation version II (AGREE II) has been reported to be a reliable, internationally used, and validated tool [19].
Among these, the Appraisal of Guidelines for Research & Evaluation version II (AGREE II) is reported to be a reliable, internationally used and validated tool [15].
Method: We translated an internationally used standardized behavioral intervention program into Hungarian and adapted it for use in a Hungarian cultural setting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com