Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(6)
In their post-industrial world, widely dispersed international value chains make a joke of what counts as national GDP.
Protectionism isn't the answer the globalization of the economy and the formation of large companies with international value chains arguably benefit all countries but action on three levels is needed.
They are widely dispersed across the country and produce a diverse range of products and services to meet the needs of the local markets, global market, and national and international value chains.9 As food grain prices increase, the employees ask for dearness allowances and thus the unit cost of production rises.
International value chains have emerged as the new paradigm for the organisation of production globally.
Not all SMEs are able to take advantage of the opportunities and link with international value chains in an effective way.
Notwithstanding their geographical characteristics, international value chains offer increased opportunities for enterprises, by fostering their growth and internationalisation irrespective of their scale and size.
Similar(54)
As our experience in Togo shows, we need to tackle the entire international value chain of illegal wildlife trade.
As the example of tourism illustrates, value chains of international investors are extremely powerful as a tool for broad-based development.
The award was presented by Ralph Christy, current director of CIIFAD, following the CIIFAD International Symposium Panel on Inclusive Value Chains and Economic Progress and the Student Multidisciplinary Applied Research Teams SMARTT) Poster-Paper Session.
The scope of his research program is domestic and international, the latter emphasizing food value chains in Latin America and the Caribbean.
I have become much more familiar with the value chains in international commerce and brought my Spanish to business fluency and beyond.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com