Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
Seems like the time has come for a fully international update.
The result is a masterly, international update of the Cyrano situation.
With 1.5 million people already using the Russian version of the service, the international update is now vying for a place on our bedside tables.
While a group of members from the American College of Medical Genetics and Genomics and Genetic Metabolic Dietitians International update the NIH treatment guidelines for PKU, we attempt to address these questions from the perspective of the US health-care system, looking specifically at the question of access to the health-care services required throughout life to treat PKU.
Similar(56)
Simply asking for an international treaty update that would constraint all signatories to endorse and respect.
Similarly, The Daily Collegian reported that as Penn State was closing a 59-0 home victory over Florida International, the update "Twenty seconds to play fourth quarter, Appalachian State 34, Michigan 32" was announced over the stadium's loudspeak.
The international registry updates its list monthly.
International news updated 24 hours a day.
As the above results show, in Kaohsiung, the approaches to port safety cover all these areas, and practices are very thorough with regard to following international regulations, updating facilities, ascertaining who is responsible for which area, attempting to respond to force majeure events, and in ensuring due diligence and governance.
On December 27, 2010, the official websites for the international releases updated once more, revealing the English names for many of the first Pokémon revealed during the promotion for the Japanese release.
Visitors can also choose from a menu of other news options: national food technology association news, regional reports on food issues, papers directed toward students in the field, international regulatory updates, and policy papers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com