Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
The endgame is a world in which most publications will specialize in one particular genre: tech, business, entertainment, sports, international, local.
* Massive attention from international, local media.
Featured at one of the three stages - International, Local and Main - was an Atlanta native, Joe Alterman.
Different models of technical assistance for capacity building were weighed against the PEPFAR constellation of international, local indigenous and HIV service delivery partners [ 13].
The pilot also revealed the leadership challenges posed by having multiple teams assessing different program components at different levels of implementation (international, local, health facility).
The first meeting of the Work Group took place via teleconference 5 days after the earthquake (on January 17 , 2010 with representatives from U.S. federal agencies; academia; international, local, and Haitian diaspora NGOs; multilateral organizations; foundations; and businesses (Table 1).
Similar(53)
And $4.99/month will also be the price for its international local-number service.
Thanks to the financial and military patronage provided by the internationals, local officials are free to concentrate on their own internecine squabbles.
Despite heavy rain and chilly winds, the ceremony was marked by the attendance of many officials, locals, and international and local media.
The restaurant serves tasty international and local dishes.
International and local observers say they have been promised full access to polling stations.
More suggestions(16)
external local
worldwide local
governmental local
international indigenous
international domestic
cultural local
international on site
un local
states local
international locale
international grassroots
international community based
overseas local
international grass roots
international community
international decentralized
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com