Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This video is said to be from a super secret Nintendo developer's meeting and right there, under the screen might just be the Wii 2 — or, as the Internet heard it's called internally, Project Café.
Similar(11)
But the broadest distinction is whether the image is externally or internally projected.
Staining of labeled tracts (fGFP+) for EphrinB1 demonstrates the presence of internally projecting axons that are also positive for this receptor (arrow).
Unfortunately, the Mets have internally projected that their attendance will be lower this year than last year, mostly because attendance figures often reflect what happened the year before, and because there is a perception that the team will not perform better on the field.
Rather than rejecting the notion outright, they take issue only with some of the prominent features that it is commonly thought to involve, such as qualia (Dennett 1990, Carruthers 2000), the conscious self (Dennett 1992), or the so called "Cartesian Theater" where the temporal sequence of conscious experience gets internally projected (Dennett and Kinsbourne 1992).
Dubbed internally as Project Astoria and Project Islandwood, Microsoft wanted to make it easy for developers to port Android and iOS apps to Windows 10, mostly seen as a bid to plug large holes in its own app ecosystem.
Internally the project was code-named Project Acela, a reference to the high-speed train between Boston and Washington.
What is more, some Yahoo insiders say that Mr. Semel's quest to catch up with Google with a new advertising system, known internally as Project Panama, starved many other projects of much-needed resources.
But the branding process can also be used internally by project managers to build excitement for projects among staff.
The restructuring has been dubbed internally as Project Pipe by KPMG and BHS.
"Numero uno," he said, referencing the so-called Ursaab, known internally as Project 92.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com