Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There are better examples of how to do a plaza with big towers -- there's Rockefeller Center, with its internal streets and the skating rink.
Similar(59)
Offices and departments are arranged along an internal "street," evoking a souk, or bazaar.
I can't resist mentioning the cheap and cheerless red-legged chairs staggered along the internal street.
The museum has paintings and sculpture housed in pavilions leading off a main internal "street" on both levels.
And straight ahead is a row of shiny turnstiles that stop the public at the point where the internal street begins.
(The curving internal street of the Time Warner tower, a timid attempt to engage the street life around Columbus Circle, echoes the pointless circular arcade that surrounds the lobbies at the base of Worldwide Plaza).
She cherished the thought that the school's show next year could be held in the performance center with its studios and rehearsal spaces or maybe even in the long, internal "street" with its translucent roof.
The interior is planned around a double-height "internal street" that frames two sides of an open courtyard, fully glazed to allow views to different parts of the building.
Walking down the college's bright and warm internal street, seconds after being out in the dereliction, and seeing students at work in the glass-walled rooms or rushing back and forth, it seems absurd to think that Middlesbrough does not have a long-term future.
In keeping with the exposed rock faces which embrace the building, its materials are robust". "Bringing together museum, art galleries, meeting rooms and a café, alongside the world's first Andrew Carnegie Library, the building is arranged around an internal "street"," the judges said.
In the late Anglo-Saxon period, the internal street layout of Canterbury was remodelled, but the line of the outer walls remained the same.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com