Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Final mass spectra were internally calibrated using tryptic autoproteolysis products or using an internal spike (angiotensin, 1296.6853).
Consistency of the internal spike protein across samples demonstrates that variability of MS data can be successfully managed using these methods.
All arrays were assessed for quality measurements including assurance that IVT (in vitro transcription) glyceraldehyde-3-phosphate dehydrogenase (GADPH) 3′/5′ values were < 3, and all internal spike in controls were present at anticipated levels.
Similar(57)
The results of the work highlight the importance of using internal spiking standards (performance reference compounds) to avoid false non-detection results in passive sampler applications.
Internal spike-in controls were included [76] and used to assess quality.
cRNAs from three experimental setups were used in single experiments with internal spikes as controls.
Standardized external and internal spike-in controls run in parallel will be needed to control for laboratory and carryover contamination.
Expressed genes were identified by signal values higher than internal spike-in controls for expression (Smin > 3000).
Human clones (~300 bp in length), purchased from Michigan State University were used as internal spike-in controls for hybridization.
Sensitive, custom-designed Agilent® 4 × 44 K arrays with 60-mer probes and internal spike-in controls were used to quantify transcript abundance for ~39,000 genes.
Then a super-SILAC mix was developed by collecting conditioned medium from three representative different heavy stable isotope labeled cell lines, which served as an internal spike-in standard when being mixed with the conditioned medium of the tested cell lines for all samples accurate quantification.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com