Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Thus, the first parameter of struggling Terrorism in the internal scope of States has been surpassed to reach an international regulation that binds anyone at anyplace, favoring punishments for this dangerous practice.
Estimates of willingness to pay passed external and internal scope tests.
Similar(56)
He was cagey about what exactly those products would be, but they'd likely let enterprises use some of Gigster's internal scoping and efficiency tools on their in-house projects.
Past female-specific CRCS research has indicated aversion (when compared to men) to endoscopic screening (internal scoping in flexible sigmoidoscopy or colonoscopy) and FOBT (fecal sampling without internal scoping) [ 35- 45].
Female-specific CRCS research, on the other hand, indicates aversion (when compared to men) to both endoscopic screening (internal scoping in flexible sigmoidoscopy or colonoscopy) and FOBT (fecal sampling) [ 35- 45].
He also cites Lincoln Center's comprehensive redevelopment plan, although he is now grappling with bitter internal dissension about its scope, nature and financing.
In his current job, Mr. Johnson worked closely on internal debates about the scope and limits of the government's power to hold terrorism suspects in indefinite detention and to target them with drone strikes in places like Yemen and Somalia.
Priests like Father Lemanski who rebel against the church's illiberal stance tend to leave the priesthood.Under communism the church closed ranks in the face of repression, which left no scope for internal dissent.
The hypoxic myocardium then cannot maintain cardiac scope and internal oxygen delivery to tissue declines.
Due to the historic construction and content of the building, there is little scope for internal reconfiguration, the survey said.
A monitoring plan outlines the scope of internal and external monitoring for all trial activities.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com