Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
And core inflation is being pulled down by the rates of the four 'programme countries' -- that is probably partly due to the internal rebalancing.
The big exception, on the latter point, is the euro area, where internal rebalancing does require an adjustment in relative labour costs.
Germany's current account surplus remains stubbornly large, obstructing the internal rebalancing that needs to take place if the eurozone is to survive in the long term.
The fund's own internal rebalancing to reflect the changes in the world economy was also a major topic of discussion, with many powerful emerging-market countries expressing their disappointment that the International Monetary Fund has missed its own deadline for giving them a greater voice.
That, in turn, eases the pressure on American demand; it fends off the deflationary rise in the dollar while facilitating an internal rebalancing toward domestic demand.That may lead to some nasty words from other countries used to relying on America as consumer-of-last-resort.
In April, the US Treasury Department said China's currency needed to appreciate further "to bring about the necessary internal rebalancing towards household consumption".
Similar(54)
A re-pivot to Europe is in order, as is an internal U.S. security-freedom rebalancing.
Because banks have their own internal real estate portfolios they are constantly rebalancing.
For the silastic implants essentially the procedure is one of an excision arthroplasty with the silastic acting as an internal splint, allowing the soft tissues to rebalance.
Chinese leaders have to finally rebalance their economy and rely more on internal demand and less on exports.
One such policy could be the implementation of a multi-tier euro system that would rebalance Europe internally by allowing the periphery to restore growth much more quickly than "internal devaluation" alone while blunting the core's export focus and thereby encouraging consumption.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com