Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The only recall Beneful has had was in March of this year when the company discovered through internal quality tests that some 10-oz.
Similar(59)
Both the positive and negative controls passed the internal quality control test required to accept the results (see Figure 3).
Two central laboratories, with regular internal and external quality tests, determined STG concentrations on fasting blood samples.
Performance of the tests was evaluated on internal quality assurance procedures through re-testing all the serologically positive specimens and 10% of the negative specimens.
Double entry of data and automatic transcription of laboratory test results, and internal quality assurance procedures for ELISA-based testing reduced the likelihood of some, but not all types of errors.
Asda also uses "infra-red to test internal quality" while Sainsbury's uses mature avocados with high oil content and says its Ripe & Ready avocados are "fully ripened in specialist ripening rooms".
Longitudinal stability in the measurements over years was ascertained by using an elaborate system of internal quality control samples and testing of incoming reagents (Appendix A).
Developers commonly affirm that writing unit tests improve internal quality of a software, besides a more obvious effect on external quality.
Standardised testing and internal quality assurance are now in place in most laboratories.
Finally, in order to better replicate actual test conditions, internal quality assurance was not performed during the study period.
The SOP should also provide clear instructions concerning the internal quality control requirements of the test, covering the totality of in-house procedures performed, to eliminate potential mistakes by verifying that the intended quality is achieved in each test, in every run.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com