Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Fela absorbed James Brown wholesale -- the scrubbed rhythm guitar over drum patterns, the intermittent horn-section bursts, the leader's hectoring vocal cries as he directed the band to change rhythm, ushered in choirs, played keyboards.
One community had intermittent Caesarean section capacity, but none had reliable access to epidural anaesthesia.
Despite three decades of intermittent works, many sections of track remained in poor condition in the early 2000s, but targeted works since 2006 have addressed many problem areas.
The Director may procure temporary and intermittent services under section 3109(b) of title 5 at rates for individuals which do not exceed the daily equivalent of the annual rate of basic pay prescribed for Level V of the Executive Schedule under section 5316 of such title.
WADI: Arabic-speaking Africa, usually dry streambed, with intermittent flash floods, Section 5.3.2.
Results similar to the RBRs have been observed in SFs when the enzyme is well mixed by hand initially and before each sample, even up to 30% insoluble solids (see section Intermittent Mixing below).
Consequently, we extend our proposed IDNC framework for a perfect feedback scenario to an intermittent feedback scenario in Section 9, where the receivers send feedback after several time slots and the feedback is subject to erasures.
They have had intermittent harvesting of a section of forest that burned in forest fires in 1998 and 2001, although this is not a formal timber management plan.
Each article describing a DVT proportion was assessed for documentation in the methods section that intermittent pneumatic compression devices were utilized and whether DVT surveillance was routine.
We qualified the availability of C-section as intermittent when this service was available sometimes but not 24/7 at the time of the survey.
In Section 2, the intermittent control problem is formulated and some notations and lemmas are introduced.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com