Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(58)
The next night, with another deadline imminent, Kerry offered Zarif a package deal, to get beyond the interminable issue-by-issue squabbles.
Sihanouk commuted between desirable residences in Beijing, Pyongyang and France, issuing his interminable hand-written reproaches and textual commentaries with an obsessive concern for anything said about him.
Richard Lawless, deputy assistant defence secretary for Asia and the Pacific, said in Tokyo that the security alliance with Japan, the foundation of America's security policy in Asia, was being undermined by "interminable dialogue over parochial issues".
NSLs have historically been issued with interminable gag orders preventing tech companies from discussing the letters or their contents, but the passage of the USA Freedom Act last year allowed companies to begin disclosing the letters.
The show will surely feel interminable as a result.
More significantly, development of IFQ programs appears to be increasingly overwhelmed by the proliferation of both equity concerns and seemingly interminable rent-seeking behavior — both issues that can effectively block adoption of IFQs.
When the longlist of 40 designs was released in August, there was talk of "flag fatigue", brought on by the lack of enthusiasm for the issue and compounded by the interminable discussion of it.
But The End Matter remains an interminable twilight struggle.
"In America right now, there are intense concerns about many issues — immigration, the faltering economy, the interminable wars" and the erroneous belief, held by many Americans, that the first nonwhite president is Muslim, said Akbar Ahmed, a professor of Islamic studies at American University.
The interminable opening round was not scheduled because of travel issues or arena overbooking.
Diplomats hope that taken together the two deals will help solve some of the most intractable issues at the heart of Congo's seemingly interminable conflict.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com