Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(10)
The design staff had come up with an intermediate version of the Cadillac with a conventional drive.
These language models are used in the intermediate version of Nevisa.
An intermediate version of Nevisa is used in the experiments of this section.
In each phase, the intermediate version of the system is updated through a process of precise and unbiased validation in terms of its operability, feasibility and sustainability with building relevant infrastructures as needed.
Promising results indicate that this pragmatic methodology allows an intermediate version of this model to reasonably predict the metallurgy of the subsequent tap within the inherent accuracy of the data.
He then modified and expanded it several times, until the fourth edition of 1893 (Lejeune-Dirichlet 1893, Dedekind 1964); an intermediate version of Dedekind's theory was also published separately in a French translation (Dedekind 1877).
Similar(50)
It also indicates that intermediate versions of the genes or proteins were affected by selection pressure; not a neutral process.
This hypothesis predicts that it should be possible to create intermediate versions of trace and delay conditioning by filling the gap with stimuli of varying predictive usefulness, thus effectively controlling the size of the set of equivalent states.
Nine "morphed" intermediate versions of each pair of patterns were set by gradually changing the correlation of one original pattern with the other pattern.
It uses a custom-version control system to automatically store the complete developmental history of all model components, which enables researchers to query and download all intermediate versions of a GEM.
Either 2 stored patterns or a stored pattern and a novel one, from other 40 unused patterns, are then combined into pairs, and 9 "morphed" intermediate versions of each pair of patterns are presented as the input.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com