Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Intermediate isolates were considered in this present study as susceptible since the intermediate category also implies that a higher-than-normal dosage of a drug can be used [13].
In this intermediate category, courts have made fact-specific inquires to determine whether personal jurisdiction should attach.
"There are people who don't want to spend more than $16 for an entree," he said, "so there's an intermediate category".
In 2008 the Reserve Bank of India (RBI), the supervisor, permitted the widespread use of an intermediate category of "restructured" loans.
The kind of legitimacy that is merely correlated with duties to obey or not to interfere is a useful intermediate category between those two.
We classified the Gessi-Mazzalasino landslide into an intermediate category between mud flow and earthflow phenomena on the basis of the velocities and textural composition.
He introduces an intermediate category between what is said, in his minimalist sense, and implicatures, which he calls 'implicitures' —with 'ci' pronounced as in 'implicit' — to include these elements.
Most of the authors seemed to give the gray zone its due: They used more than three categories to judge sentence grammar: "completely acceptable," "completely unacceptable," and at least one "intermediate" category.
It has been shown that AFs fall within an intermediate category between splines and classical polynomials: like B-splines, AFs are compactly supported, and like polynomials, they are universal in terms of their approximation properties.
In addition to revising the definition of "high" blood pressure, they have added an intermediate category called "elevated," which is described as 120 to 129 over less than 80, and replaces the category "prehypertension".
Among white American adults, roughly 1 in 5 of those who had poor diets in the year 2000 were found to have pushed their nutrition into the intermediate category by 2012.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com