Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
TOX-A Pfiesteria spp. showed strong behavioral attraction to fresh fish mucus and excreta in short-term trials, with intermediate attraction of TOX-B zoospores and relatively low attraction of NON-IND cultures when normalized for cell density.
Similar(59)
In zebrafish [ 18], PGCs actively migrated by attraction towards an intermediate target and then moved posterior-ward along the border of the trunk mesoderm to settle at the junction of the yolk extension, whereas, in ukigori [ 19], PGCs migrated in the dorsal direction and from both sides seemed to be mingled on the endoderm and were redistributed to both sides of the gut.
In an intermediate zone we compute the gravitational attraction produced by each prism using the analytic formula.
But Steamboat's main attraction is its glades, which are more manageable for intermediate skiers than on most mountains.
This is the universal type of membrane fouling in water treatment, as it does not depend upon the actuality of favourable membrane-contaminant attractions thereby leading to reversible fouling, in contrast to intermediate pore blocking model (Huang et al. 2008).
BPTI exhibits a folding intermediate whose structure is similar to that observed experimentally, when the range of attractions is appropriately set.
This class of enzyme converts the isoprenoid pathway intermediate, farnesyl diphosphate, into hundreds of different sesquiterpenoids, which are important for plant defense against herbivores as well as for attraction of pollinators [ 62], among other functions.
Importantly, however, at least one shift appeared to lack any intermediate phase, and this could lead to instantaneous, non-adaptive speciation (by a single mutation affecting fragrance chemistry, leading to attraction of male euglossine bees instead of females).
Fatal Attraction?
Banks intermediate capital.
Both are intermediate trails.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com