Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
Foyer, intermediate area between the exterior and interior of a building, especially a theatre.
"Once you get out beyond the intermediate area into long-term bonds," Mr. Volpert said, "the duration risk offsets the yield advantage and also the potential tighter spread that could exist in the corporate market".
Our regression line occupied an intermediate area between these regression lines.
In subjects where the calculated risk lies within the intermediate area, it is advisable to assess BMD in order to better refine the 10-year probability risk [2].
According to Agamben, the line of exception may be traced back to a border space, an intermediate area between order and disorder, formal and informal, which is indeed the state of exception, through which chaos is included in the norm.
Maximum values of 6-PGDH activity were present in an intermediate area close to the central vein demonstrating a rather inhomogeneous distribution pattern without a clear definition of zonal limits.
Similar(36)
Toward the polar regions they grade into boreal forests, which are dominated by evergreen conifers, so that mixed forests containing both deciduous and coniferous trees occupy intermediate areas.
He operated primarily out of condensed, tight-end-heavy formations, where he could set up timing-and rhythm-based throws in the short and intermediate areas.
Almost all of the landscape (89.6%) consists of intermediate areas (i.e., between hotspots and coldspots); 76.2% of natural protected areas consists of intermediate areas.
I rural areas the results differ, with poor results from tendering in the intermediate areas and mostly satisfactory results in the most rural areas.
However, within these regions, since intermediate areas (with 50,000 to 100,000 residents) could potentially attract neighbouring residents, the net effect on the local population could be modest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com