Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
'intermediary variable' is a correct and usable phrase in written English
You can use it to describe an instance of a variable used in between two other variables which helps link the two together. For example, "In this equation, the intermediary variable helps to connect the two equations".
Exact(17)
Here, we introduce the intermediary variable ζ = ζ = ζ(ϕ z)).
In this paper, the frequency and originality of individual sharing behavior is the intermediary variable.
Simple mediation models were also applied to determine the potential mediation effect of any intermediary variable.
Here the term triu denotes the upper triangular part of the concerned matrix and V is the intermediary variable.
Here qr is the MATLAB command of QR factorization and V is a self-explanatory intermediary variable.
We would like to know if the communication relationship is an intermediary variable between mere collocation and the formation of link in the nomination layer.
Similar(43)
Further, arrows also connect the error terms with their respective intermediary variables.
These intermediary variables may provide insight into the mechanism by which HF flaws in the design of production lead to quality deficits in running manufacturing.
We continue to find strong, statistically significant evidence for the parental characteristics variables, suggestive evidence that these variables have an impact through their effect on individual preferences rather than solely through an effect on these intermediary variables.
In the hypothesized model, the frequency of headache was the dependent variable; headache intensity, headache duration, HDI-E, HDI-P, and interference of pain were the independent outcomes, and sleep quality and depression (HADS-D) were intermediary variables.
In the following we detail the modulation of neural intermediary variables for each kind of synapse separately, then we gather these changes to specify the coupling terms reproducing the astrocyte feedback.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com