Your English writing platform
Discover Ludwig"interior gained" is a grammatically correct phrase and can be used in written English
It is often used when describing the acquisition or increase of something within a certain space or area. Example: The interior gained a new sense of elegance after the renovation was completed.
Exact(1)
The LS 460 interior gained a push-button start, thin-film transistor instrument display, and numerous luxury options, ranging from a hard disk drive-based GPS navigation system and song library to a heated steering wheel and XM NavTraffic.
Similar(59)
The interior gains legroom and cargo area.
Key information on Europa's interior can be gained by monitoring tidally-induced surface deformations from orbiting and landed spacecraft.
Then the value of any interior point can be gained by the interpolation methods, such as bilinear interpolation with (3).
Enter an apprenticeship in interior design to gain experience.
Since the late 20th century, the carved wooden shields, statues, paddles, and drums of the Asmat people in the interior of western New Guinea have gained international recognition.
In 1881 he and friends formed an interior design consortium that quickly gained renown with high-profile commissions that included Mark Twain's house in Hartford and the White House during the presidency of Chester A. Arthur.
One further insight that this study provides is that the core may develop in a state where its exterior is hotter than its interior due to the heat gained by the accumulated metal at the base of a magma ocean descending in the gravitational field of the planet.
The pair gained notoriety in 2008 when the interior minister at the time, Rumen Petkov, admitted he met secretly with them.
Meanwhile, the revolt against Rome spread in the interior of the island, and a Carthaginian fleet gained control of towns on the south coast.
After the expansion — all interior work, with one discreet addition — the museum has gained substantial usable space.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com