Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"I arrived at that freedom and that clarity when I ran for mayor and when I ran for governor, and the interior challenge is whether or not I can arrive at that clarity, and that freedom and that sense of responsibility and urgency with regard to making a run in 2016".
Similar(59)
Interior Challenges The lighting of some interior shots presented other challenges that came from choices in makeup and color tones.
What they are faced with this afternoon is the ultimate interiors challenge: does that really go there next to this?
No stranger to talent contests over the last few years, BBC2 has also been home to the Great British Menu, the Great British Garden Revival, the Great Interior Design Challenge and the Big Allotment Challenge.
The facade's many openings, which make heating and cooling the interior a challenge, will remain as they are.
We've already had The Great British Sewing Bee, Great British Railway Journeys, Great British Menu, Great British Hairdresser, The Great Pottery Throw Down and The Great Interior Design Challenge (where, presumably, the ethos wasn't quite British enough to merit a mention).
An added bonus is that my wife and I don't have to contend with interior design challenges that often accompany speaker placement.
Among the production problems are challenging interiors, interiors being installed sequentially rather than concurrently like in smaller planes, and union/government objections to streamlining.
As a rule, plazas atop interior spaces pose challenges.
But Pakistan's interior minister, Rehman Malik, challenged those assertions.
9 P.M. (DIY) YARDCORE The brothers and landscape professionals Jake and Joel Moss are allowed a five-minute glimpse of a home's interior before being challenged to remake its yard within 48 hours.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com