Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Weidmann cites political interference with the independence of the Bank of Japan, among others.
Mr Hain said several times he was not involved in the mechanics of the scheme, adding there was no interference with the independence of the police.
Similar(58)
He said the link was "an abuse of power by defendants and constitutes an unconstitutional interference upon the independence of the judiciary".
This kind of meddling in day-to-day scheduling decisions would be a completely unacceptable interference in the independence of the BBC".
Magistrates have taken to the streets in protest at what they see as botched reforms and government interference in the independence of the judiciary.
A total of 13 comments were provided by the respondents with some illustrated in the Additional File 1. Concern was expressed regarding the potential interference with their prescribing independence, as well as the system's efficiency as an up-to-date clinical decision support tool.
Would not the first protest be that such a process would be an interference with judicial independence, if their evaluations were to be sifted and assessed by a Judicial Standards Board?
This, combined with the continuous decline of the actual practice of filial piety (e.g. co-residence), suggests that while Japanese families are aware of the traditional family norm, the act of receiving support from children that was once expected in one's later years in Japan now may be perceived as interference with desired independence.
For years opposition parties have been demanding that the investigation be reopened, to no avail.The judge's suspicions of "baleful political interference" with the NPA are feeding worries about the judiciary's independence.
The commission's recommendations are approved by Congress, causing judges to bristle at what they consider interference with their judicial independence.
That deals with the independence obsession.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com