Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The figure depicts two social entities interfacing each other across an organisational divide.
Similar(59)
Modern cloud computing applications developed from different interoperable services that are interfacing with each other in a loose coupling approach.
The balance between apoptosis and autophagy is important in tumour development, but also for response to therapy, since in addition to their unique role in suppressing and promoting tumorigenesis, respectively, apoptosis and autophagy may contribute to drug sensitivity when interfacing to each other.
On the plus side, Cisco recently introduced telepresence systems for individuals and for large groups that can interface with each other.
Oracle would get the benefit of having a look into LinkedIn's massive data trove of how people interface with each other professionally.
But, what is truer is that they are more ready to interface with each other.
Of course, since multiple mechanisms may control pool distribution of β-catenin, studies are warranted to determine how these mechanisms may interface with each other.
The PHFI-GoMP partnership has brought strong academia and state health systems to interface with each other, where classroom teaching can be translated to practical applications in the field.
A key barrier, repeatedly described by all participant groups, was the lack of student medical knowledge and experience: The nature of the medical knowledge that each one of you holds could be an obstacle in that if you don't interface with each other and supervisors it could be a problem.
The Design Data Web Service provides users APIs (Application Programming Interface) so that distributed Design Participants interface each other.
This is not just one bit of hardware, but a lot of electronic components interfacing with each other to provide an overall outcome.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com