Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The connection behavior at the interface of the different elements has been a major subject of this study.
Similar(59)
Non-matching discretizations on the common interfaces of the different subdomains of the model are allowed, and a single iterative cycle is adopted, incorporating both the adaptive and the coupling processes simultaneously.
The next step is to formally define the interfaces of the different modules to promote standardization.
The physicochemical properties of Fe3O4Au x Ag y arise from the polarization effect at the interfaces of the different component of Fe3O4Au x Ag y.
Several numerical results according to LWT are then developed for the interlaminar stresses through the thickness and across the interfaces of the different cross-ply laminates.
To overcome this problem, many groups rely on bioinformaticians who can generate scripts to interact with the varying programmatic interfaces of the different data sources.
The outcome of the competition depends on the intrinsic specificity and affinity of the interaction interface for the different binding partners as well as the local abundance of these competitors.
The interface coefficients, Rinter, of the different types of reinforcing materials and the backfill soil shear strength are tabulated in Table 4.
While each interface of the assessment had different steps and procedures to obtain family history they resulted in identical summary pages.
Therefore the properties of the interface between the different adherends must possess specific properties to achieve acceptable joints [3].
Given that in the Cys-loop superfamily binding sites are at the interface of subunits, different subunit stoichiometries result in pharmacological differences in binding sites (see for GABAA receptors [11]).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com