Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Some experts liken it to the limited interface of computers in the 1970s.
Similar(58)
There is no doubt that both computational biology and bioinformatics, and the interface of computer science and biology in general, are central to the future of biological research.
Q: You now work at the interface of computer science and biology.
New opportunities for early career scientists to work at the interface of computer science and other scientific disciplines are expected to open up in Europe in the coming years as Microsoft plans to invest big money in European science.
The implications of the results are applicable to design icons for the interfacing of computers and communication information.
Table 7 shows that success in completing task 1 significantly differed (*p = .021 < .05) between the original text-based interface and the graphical interface, regardless of computer experience.
Similarly, success in completing task 2 significantly (***p = .000 < .001) differed between the original text-based interface and the graphical interface, regardless of computer experience.
Finally, the average operating speed (time) required to use the graphical interface was faster (shorter) than those required to use the original text-based interface regardless of computer usage experience.
The proposed system comprises also a compact modular electronics controlling the digital microfluidics through the USB interface of a computer.
With a user-friendly graphical interface of a computer, a user can conveniently control both the whisker vibration and gating of the MR imager, and synchronize the stimulation with the fMRI acquisition to ensure precise timing of the stimulus presentation.
During closed-loop period the meal bolus procedure will include entering the amount of carbohydrates eaten and glucose level via the user interface of the computer algorithm device (smartphone).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com