Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"interesting students" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to describe students who have a captivating or stimulating personality or behavior. For example, "The teacher was really excited to work with such interesting students."
Exact(13)
The new schedule, he said, should make for more interested — and interesting — students, a quality colleges should care about.
"In reality the most interesting students are torn between different subjects and would like to do them all.
"But at Goldsmiths in the mid-80s there were five, then 10, then 20 amazingly interesting students who overlapped each other.
"With the transfer program we can admit some very interesting students that normally don't show up in our freshman pool," Ms. Wei says.
Applicants would continue to try to demonstrate that they would be strong and interesting students, highlighting their achievements and the ways in which they could contribute to a vibrant intellectual community.
Robert Cadigan, the director of the Boston University program, cites his prison enrollees as among the most dedicated and interesting students he has met in more than 20 years of teaching.
Similar(47)
Clearly you are a talented and interesting student who could add tremendously to a college community.
Picking the most interesting student body is not the only justification for seeking a diverse academic class.
Several colleges and universities that no longer require applicants to submit scores say they now attract an academically capable and more interesting student body, with more minorities and more foreign students.
We asked the lady at the student job centre at Bonn University, who had always found me interesting student jobs, whether she could also place my mum.
You find this interesting student who refers to Khodorkovsky as the "best of the worst".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com