Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
These are perennially interesting issues, for sure, especially when given a postcolonial inflection: not just pirating and bootlegging, but the fact that non-western or pre-capitalist folk cultures typically have much looser, more collective notions of authorship and originality.
But it struck me that both Helen [Boaden] and I were older, when it is traditional to give these jobs to people in their 40s – and I think there are some interesting issues for how you manage career patterns for women, particularly when they have families.
The pattern of results among the control group raises interesting issues for intervention evaluation.
These findings raise interesting issues for the design and implementation of strategies for attracting customers to Internet sites.
Mobile use is accelerating faster than any expected, leading to some interesting issues for IT managers who have become accustomed to managing desktop personal computers and laptops.
Studying LTU in a dual labor market raises some interesting issues for understanding its determinants that, to the best of our knowledge, have not been addressed yet in the European literature.
Similar(49)
"This poses an interesting issue for government policy," he adds.
An interesting issue for both Congressional hearings may be Mr. Corzine's lobbying efforts to stop changes in a Commodity Futures Trading Commission rule, Regulation 1.25, which allows futures brokers to borrow customer money from segregated accounts to invest in short-term securities.
An interesting issue for further analysis is that 24% of apprentices were still undecided a few months before graduation.
Making uniform flow with minimal pressure loss over time has been an interesting issue for HRSG designers and manufacturers.
In this regard, the irregularity of mass and stiffness distributions for the structure have been an interesting issue for many years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com