Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
It'd be interesting for the future to be less genre classified".
That's about it, although the open-source aspect is interesting for the future.
It certainly makes it interesting for the future because we will see more and more women in darts and snooker".
High Temperature gas cooled Reactor concepts with a direct cycle have become potentially interesting for the future.
He always gets really great support among the youngest voters out there,, which I think speaks to something interesting for the future of American politics.
Similar(54)
Why Nanog expression should be controlled in this particularly interesting way rather than by simply increasing the transcription of both alleles is an interesting question for the future.
Photograph: JUSTIN TALLIS/AFP/Getty Images 3.41pm BST Arod is an interesting horse for the future.
Both these trials in the US and UK have interesting implications for the future of Glass.
"Having an ex-Microsoft person running Nokia suggests lots of interesting possibilities for the future.
Cleverly combining elements of Silent Hill and The Walking Dead, this interactive drama provides dozens of conclusions based on player actions – it's a "butterfly effect" mechanic that points to interesting possibilities for the future of the action adventure.
An interesting perspective for the future is to include probabilities in our analysis.
More suggestions(18)
exciting for the future
interesting for the prospect
useful for the future
concern for the future
benefit for the future
instructive for the future
interesting for the upcoming
informative for the future
interest for the future
curiosity for the future
beneficial for the future
attractive for the future
helpful for the future
promising for the future
valuable for the future
interesting for the further
interesting for there
interesting for further
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com