Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
"Guten Tag," says bustling Frau Schulz, "you have a very interesting file".
When Garton Ash returned to Berlin 15 years after living there and requested his Stasi binder, it was passed to him with the words: "You have a very interesting file".
Another interesting file we saw is "StarCraft.2.Wings.Of.Liberty.CLONEDVD-WW TRAINER.exe" (Sha1: fdaa5abd53256a3fb0ddca5d3dead622768b3ab2).
What's the latest date at which Britain was destroying colonial files?I found a very interesting file: FCO 141/19933.
Similar(56)
At each of these points, they collect all the interesting files they've received and decide whether candidates are in, out or placed on a waiting list.
The rapid expended achievements, till now, toward 1-D II V semiconducting nanostructures should inspire more and more research efforts to address the remaining challenges in this interesting filed.
There is a fairly interesting little file rolling around the Interwebs which creates and tries thousands of Vista keys based on a single product key without Vista getting wise to your antics.
Additionally, the fact that various updating and averaging schemes produced essentially the same results is quite interesting (Additional file 2: Figure S3), as this means that the WDM really captured the population average in batch cultures regardless of the specific updating scheme.
Here's an interesting SEC filing I stumbled upon: a San Francisco startup called Kicktag has apparently raised $2 million in funding.
Earlier this week, the site TV Answer Man spotted an interesting Amazon filing with the U.S. Patent and Trademark Office that could point to the next steps forward for the company.
The socE gene (MXAN_0731) was on our list of potentially interesting genes (Additional file 6) and a putative MrpC binding site was found at -231 relative to the predicted TSC (Additional file 3).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com