Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The College Football season is down to it's final three weekends and things are getting interesting both on the field as well as at the box office.
Similar(59)
Whereas on picplz it is easy to explore interesting photos both on the site and in the mobile app.
Supererogation raises interesting problems both on the meta-ethical level of deontic logic and on the normative level of the justification of moral demands.
The analysis of academic patent data can be particularly interesting because they include information both on individual inventors and on the organisation's ownership, giving interesting insights on the patterns of collaboration between science and industry at the core of the triple-helix mechanism (Leydesdorff and Meyer 2003 20077).
There is a guilelessness to Dunst, a sort of offbeat pensiveness that makes her an interesting presence, both on screen and off.
WHILE the fashion press loudly proclaims leopard as the animal print to own this season, snakeskin has surreptitiously emerged as a fresher, more interesting alternative, both on the street (in Zara python-print leggings, far left) and down the runway.
The talker needs a confidence booster to keep his or her story interesting on both sides.
Create informative, interesting, and on-target comments.
Rabbi Saraval followed the contours of the English libretto, and there is one interesting point on which both versions agree: although Esther is the only biblical book in which God is not directly mentioned, both librettos invoke God regularly.
9.58pm GMT 69 mins Lots of interesting responses on both sides of the 'how many qualifying spots should go to each region' debate.
Mr. McCarthy, without being sure exactly what message Mr. Greenspan was sending, said, "I thought it was interesting that on both occasions when he could have chosen to say nothing, he chose not to".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com