Sentence examples for interested lay from inspiring English sources

Exact(3)

In general, the input to the private mode is less complex and geared towards an audience of interested lay persons.

"It's like an open house," says Carl Figdor, director of the NCMLS and the brain behind the JOM, "but this time not for the interested lay person".

It is a serious journal - not given to hyperbole - for scientists, although it does try to match scientific rigor with accessibility for interested lay people.

Similar(57)

Pharmaceutical companies have not tended to be interested in funding multimodal interventional research as their primary interest lies in the superiority of one pharmaceutical product over another.

What interested him lay in a dank corner of the toolshed: my grandparents' ancient gramophone, with its box of 78s by Caruso, John Kirby, Harry Belafonte, etc. Scratching and whining, the wooden box made every disc sound the same; it was fun.

The summer heat generally makes me feel sluggish and tired, and only really interested in lying around and reading books.

You can look away for a moment, but staring over their shoulder or at the floor will give off the feeling that you're not interested or lying.

I was less interested in what lay across the span than in what ran underneath.

"The mayor was interested in seeing the lay of the land," said one of the people, a former political adviser to the mayor who spoke on condition of anonymity because he did not want to be seen as betraying the confidence of the mayor's inner circle.

Although the review is not exhaustive, it has been presented in sufficient detail to brief the interested clinical researcher and lay the groundwork for the proposed model of IU.

The stranger warms Davy up by asking him what he's wearing, but it soon becomes evident that she's more interested in what lies beneath.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: