Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Because I'm not interested in left or right or any of that.
But he insisted: "I am not interested in left wing Labour or right wing Labour, old Labour or new Labour.
7. CLEVELAND BROWNS -- The team's brain trust recently flew around the country to interview quarterbacks, including Philip Rivers and Ben Roethlisberger, but the Browns are also interested in left tackle Robert Gallery.
Similar(55)
He is believed to have developed a keen interested in left-wing politics during his time as a student, closely following the Cuban revolution.
Bank Atcharawan, the manager in Nevada, said that when they first opened, Las Vegas "was only interested in the Left Bank," referring to fine Bordeaux.
My cheek burned, but it was her cheek that I was more interested in, the left one, with the sexy mole that looked like a tiny island in the middle of an alabaster sea, an island purchased by an eccentric billionaire who decided to have dozens of panda bears shipped there solely for his amusement.
Mr. Walzer is ultimately more interested in addressing left-wing attitudes toward the United States than in the soundness of current moral debates about war and peace.
Manchester United youngster Zeki Fryers, 19, could be set to leave Old Trafford, with Tottenham, Newcastle and Burnley all interested in the left-back.
He said: "I'm not interested in left-wing Labour or right-wing Labour, or old Labour or new Labour.
When he and Wiazemsky began their relationship, in the summer of 1966, he was becoming interested in left-wing ideologies — in particular, Maoism, which, in the time of China's Cultural Revolution, was gaining currency in Paris among young intellectual leftist students as a more radical alternative to the pro-Soviet line of France's Communist Party.
As we were interested in left-right differences, we calculated the laterality index as described above for all subjects ( Tab. 2 ).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com