Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
We are seeking interested collaborators to join our research community.
Members of the Working Group include interested collaborators from the EIP sites as well as CDC staff.
We are looking to expand the scope of this work and are seeking interested collaborators across STEM disciplines.
Interested collaborators are encouraged to mail the corresponding author, who will forward the request to the DACOBAN steering committee (HCS, MA, JDK, and CØ).
Similar(54)
His vision to smarten up his homeland's highways found an interested collaborator in Heijmans, a gritty Dutch infrastructure company that, until it joined forces with Roosegaarde Studios, had made out just fine laying run-of-the-mill roads across Belgium and the Netherlands.
The mechanism allows self-interested collaborators to jointly make design decisions for the benefit of an overall design task without disclosing individual objectives or rationales.
He is interested to hear from collaborators, preferably Australians ("the Americans tend to sensationalise things a bit too much for my liking").
For instance, some of our clinician collaborators were interested in measuring breast size from mammograms, so we incorporated questions about this in our medical record review form.
One of the great joys of this work, for her, is the fact that "the [nonscientific] collaborators are really interested in our results.
At the end of the study we will host a knowledge translation symposium in which the investigators, the knowledge users, collaborators, and other interested stakeholders will be invited to assess the relevance of the study findings in light of related evidence, the potential impact, and methods to extend the application of the findings.
The company was a willing collaborator in assessment, interested in human rights findings and willing to share data and facilitate interviews.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com