Sentence examples for interest translation from inspiring English sources

Exact(2)

To control for head motion, we included six motion parameters as covariates of no interest (translation and rotation in x, y and z directions) and excluded four participants, who moved more than the voxel size (3.5×3.5×4.5 mm).

More specifically, within these inclusive GO categories, we found three sub-categories of interest; Translation (p-value 2.39e-52), Transcription (p-value 2.9e-20), and Glycolysis & TCA (p-value 5.75e-5 5.75e-5

Similar(58)

I could say anyone with an interest in translation should read Is That a Fish, but there wouldn't be very much point; instead, anyone with no interest in translation, please read David Bellos's brilliant book.

What unites Huws's protean output is her interest in translation – not least because she grew up speaking Welsh as her first language.

Do you take a close interest in translation?

The reason behind the interest for translation research in the cardiovascular field is obvious.

Consequently, this has led to increased interest in translation of anti-proliferative strategies, often originally developed for cancer therapy, to PAH patients.

After the "interessement" (generation of interest), the translation process proceeds with "enrolment", namely the commitment of the actors to engage in a disposition to act in light of current knowledge.

One way to obtain coupled expression in cells is to express both proteins from a single bicistronic mRNA: the 5' cistron encodes the protein of interest while translation of the 3' cistron is initiated by an IRES (Internal Ribosome Entry Site) element and gives rise to the selection protein.

A1 Little Interest in Translations Some writers, publishers and cultural critics say the market for translated literature is smaller than it has been in generations.

Dudley took a special interest in translations, which were seen as a means to popularise learning among "all who could read".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: