Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(43)
But Pluto is finding niche market space by targeting plants interested in low-risk pilot programs and corporations that have a vested interest in saving water.
But it has no interest in saving any others.
Mr Kabila's men to be generous to them—have little interest in saving the refugees.
Its founder, Gabriel Weinberg, says his company has no interest in saving user search history.
We have an economic, and not only moral, interest in saving the American dream.
In the meantime, interest in saving for retirement has spread a new fascination with investing.
Similar(17)
A consumer interested in saving money and a consumer trying to build their credit score are going to have two very different experiences at CreditKarma.com.
Stating that such conservative criticism of his film's "strong environmental anti-war themes" was not unexpected, Cameron stressed that he was "interested in saving the world that my children are going to inhabit", encouraged everyone to be a "tree hugger", and urged that we "make a fairly rapid transition to alternate energy".
If Churchill had been interested only in saving the empire, he could probably have cut a deal with Hitler.
Its insistence that preachers should be interested only in saving souls – a good alibi for neglecting the material needs of the poor – has consistently been contradicted by their complicity in free markets and vocal opposition to abortion and gay rights.
Proponents, on the other hand, claim that private payers have more interest and latitude in saving money than charities and especially governments.
More suggestions(16)
significance in saving
benefit in saving
interest in removing
advantage in saving
interest in preserving
participation in saving
interest in money
interesting in saving
interest in cost savings
benefits in saving
interest in conservation
interest in salvage
interest in economy
interest in rescuing
a stake in saving
interest in having
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com