Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The moratorium — which does not affect existing forestry concessions and also allows for the development in virgin forest of some mining and agriculture projects deemed of vital national interest — has left neither environmentalists nor the affected industries entirely satisfied.
Added to all this, a slackening in support from pro-Israel members of the US Congress, who have bought Obama's argument that ending the Israel-Palestine conflict is in the US national security interest, has left Netanyahu reeling, observers say.
She knew it, too: "How soon," she wrote, "one discovers that, however much one is in the ordinary sense 'interested in other people', this interest has left one far short of possessing the knowledge required to create a character who is not oneself.
That lack of interest has left a niche for groups with smaller sequencing operations.
Similar(55)
"The law's use of broad and vague terms such as 'public interest' and 'national interest' have left it open to abuse," read the statement.
But, alas, it took so long to get here that my interest had left the station.
And the American campaign to persuade Bangladesh that exporting gas is in its own best interests has left many influential Bangladeshis unconvinced.
But, more importantly,you would have instead seen your peers working, as they have always done, to cut through the bullshit in this industry and continue to restore the purity and honor a decade of misaligned interests has left here.
Meanwhile, the government's lack of transparency and its well-documented ties to oil and gas interests have left members in deep suspicion.
The Bank of England's policy of forward guidance on interest rates has left some people scratching their heads.
Many expected their debt-leveraged property empire to crash during the financial crisis, but the collapse in interest rates has left them making more than ever.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com