Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The inscription reads, in part: Within a week after her death, Horace Greeley suggested to Emerson that a biography of Fuller, to be called Margaret and Her Friends, be prepared quickly "before the interest excited by her sad decease has passed away".
Similar(59)
Papers of particular interest published within the period of review have been highlighted as: of special interest of outstanding interest of special interest of outstanding interest Exciting new work is unraveling the molecular underpinnings of PF PC synapse development.
The one happy effect of the 1972 championship match was the interest it excited in chess.
"Coleraine is a completely different club now compared to the one that it was when Oran found it". St Mirren's summer interest clearly excited Kearney, who responded to missing out on the role by saying he had "no regrets".
The sensitized emission method is a spectroscopic approach in which the sample of interest is excited at the wavelength of the donor and thus the increase of the acceptor fluorescence is quantified.
Like Flintoff, Clarke's off-field interests have excited comment and, again like Flintoff, it's clear that he divides the dressing room as much as unites it.
The England captain had suggested he was "interested and excited to see who the new manager is" in the aftermath of the 2-1 defeatoto Iceland.
Are customers interested or excited about the collaboration together?
One of the main solutions to this problem is getting young Latino students motivated, interested, and excited about the natural sciences, and the NZP is the perfect setting to accomplish this goal.
This article would suggest that you use the information in the pack (which will include a list of fun events) to present to others in order to get them interested and excited about the event.
I'm always trying to find things that interest and excite me.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com