Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
His professional interest arose from a desire to understand why religion evolved and why it seems to help so many people.
"I'm very intrigued about this," she said, noting that some of her interest arose from "recent claims involving pedophilia and sealed cases".
This interest arose from previous observations that SOCS1 has been described as an anti-apoptotic molecules, and that psoriatic keratinocytes express enhanced levels of SOCS1 compared with healthy cells.
Similar(55)
Kushner has faced scrutiny for potential conflicts of interest arising from his China diplomacy and his family's businesses.
They fret, in particular, about potential conflicts of interest arising from the WHO's overtures to drug companies.
He said his proposals would eliminate "the actual and potential conflicts of interest arising from being part of a financial conglomerate".
Ed Goren, the president of Fox Sports, said he was not concerned about potential conflicts of interest arising from Glazer's overlapping careers.
They bring their own baggage, of course, and some of the interest arises from seeing how this plays out on the streets they must call home for the next week.
Three: Potential conflicts of interest arising from relationships with news organisations under police scrutiny and negotiating with those same organisations for financial support for mayoral projects, such as academy schools or transport infrastructure schemes.
Blaine Trump, a friend, says that all the interest arises from "the old double standard: it's all right for an older man to marry a younger woman, but not the other way around".
Much of the public interest arises from Pacioli's asides about his friend Leonardo, who had devised the illustrations of the geometric solids for Luca's De divina proportione.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com