Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Corrosion modeling is an interdisciplinary undertaking that requires input from electrolyte thermodynamics, surface electrochemistry, fluid flow modeling, and metallurgy.
Both with different scientific backgrounds, they are writing about their experience in this interdisciplinary undertaking.
Network science has become an interdisciplinary undertaking, drawing on tools and ideas from at least two dozen fields.
Chronic pain research and therapy has traditionally been an interdisciplinary undertaking.
Similar(56)
This paper addresses the convergence of theory and practice in designing for smart learning by explicating the interdisciplinary process undertaken in the design and evaluation of the European Kitchen (EK) project.
Researchers undertaking interdisciplinary work are also feeling compromised.
This paper describes the development and verification of a structured framework, which has been generated to aid and support the interdisciplinary team in undertaking conceptual design.
We also recommend undertaking interdisciplinary research projects that go beyond testing targeted interventions in specific populations and aim to build an understanding of the broader social, political, and economic context.
The application of systematic reviews in environmental health is inherently an interdisciplinary "team science" undertaking, and success will require formalizing the necessary expertise and assembling and training review teams in these new methods and relevant communication skills.
The program in African Studies enables students to undertake interdisciplinary study of the arts, history, cultures, politics, and development of Africa.
A partnership model for corporate sponsorship, the BioSTAR grants are currently supporting several innovative interdisciplinary collaboration projects undertaken by Bio-X affiliated faculty.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com