Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The interdisciplinary conception of the clinical pathway for TKA was based on medical records and data from an initial prospective cohort [ 1, 2].
Drawing from an interdisciplinary conception of embeddedness, a literature review was conducted to identify examples of embedded HPSR used to inform decision-making in LMICs.
Similar(56)
This lecture, and several essays written by Horkheimer in the early 1930s, would develop a conception of interdisciplinary social research that was meant to guide the activities of the institute during Horkheimer's tenure as director.
Previous conceptions of interdisciplinary health researchers may have included academics that draw on a range of research experience, within specific disciplines.
Inexorably, we seek to review here hybrid optimization tools that are (or could be) applied on computational morphogenesis problems with the aim to optimize, facilitate and encourage a creative architectural design in relation to innovative envelope conception to promote interdisciplinary research coupling the fields of architectural design and building physics.
Device innovation is an interdisciplinary effort.
BI contributed to the conception of the study and acquired funding from the Interdisciplinary Centre for Clinical Research IZKFF) of the University of Würzburg.
Researchers have tackled the interdisciplinary ISR from specialized narrow perspectives, coming up with a fragmented conception of how the ISR is likely to be as a whole.
Interview protocols were developed based on known student alternate conceptions related to these concepts and on expert understanding of these concepts received from six participants in the interdisciplinary life sciences workshop (see the Supplemental Material).
"The design of a currency requires a broad, interdisciplinary effort.
Hence "interdisciplinary studies".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com