Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
They prevent pregnancy up to two or three days after the fertilizing intercourse, primarily by rendering the lining of the womb unsuitable for the attachment (implantation) of a fertilized egg.
Similar(59)
Heterosexual, but while on business trips will frequently have intercourse with same-sex partners, primarily because they know the best local restaurants.
TV is transmitted among humans, its only known host, primarily by sexual intercourse.
These reports indicate that the region's epidemics are driven primarily by heterosexual intercourse and estimate for Cuba an adult HIV prevalence of 0.1%.
These results indicate that HIV in Cuba is different from HIV epidemics in other Caribbean countries where the prevalence rates are higher and where the epidemics are driven primarily by heterosexual intercourse [ 3].
The Joint United Nations Program on HIV/AIDS (UNAIDS) report on the global HIV/AIDS epidemic for 2007 indicates that the region's HIV epidemics are in general highly prevalent and driven primarily by heterosexual intercourse.
The introspective lyrics, which analyze the death of Hillel Slovak and the devastating effect drugs can have on life, were a new approach for Kiedis, who primarily wrote of sexual intercourse and a hedonistic lifestyle.
The variety of woodblock prints, illustrated books, and scrolls on view in A Third Gender primarily depict heterosexual wakashu intercourse, which, contrary to the societal expectations outlined previously, often saw them act passive with their female partners, likely due to the young age and sheer inexperience of most wakashu.
HPV16 is primarily transmitted through sexual intercourse.
HIV prevalence varies across the more than 800 language groups in PNG and it is primarily transmitted via heterosexual intercourse.
Background Human immunodeficiency virus (HIV), which causes acquired immunodeficiency syndrome (AIDS), is primarily transmitted via heterosexual intercourse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com