Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The finding that women with dyspareunia displayed positive automatic associations with sexual stimuli regardless of their persistent intrusive painful intercourse experiences may be explained by assuming that the deliberate negative associations with sex are acquired at a relatively late age.
Adolescents and young women and those without prior sexual intercourse experiences are particularly vulnerable to physical trauma and genital-anal injury associated with sexual violence [ 6, 9, 14- 16].
The painful intercourse experiences may result in a relatively negative conscious appraisal of sexual stimuli but may not be sufficiently influential to render deeply ingrained automatic positive associations negative.
Similar(57)
The second is the Pearl, a soft-white silicone vibrator that, if stroked, licked, or inserted, sends signals through a Bluetooth connection over a video chat platform back to the Onyx, creating for the lucky fella a nuanced intercourse experience in real time.
All participants with a positive test result reported sexual intercourse experience.
This gives a prevalence of 4.1%95%5% CI 3.3 5.3) in all participants irrespective of sexual intercourse experience.
1,112 participants reporting sexual intercourse experience were considered to be at risk and were included.
It is expected that proportions with intercourse experience should rise with age, coital debut being a cumulative phenomenon with age.
Additionally, intercourse experience was more likely if young women lived alone or with another family rather than with parents or relatives.
Age was not a significant determinant, even in bivariate analysis, of intercourse experience within this group, few of whom were as young as 17.
Smaller age categories were used in the analysis for survivors who had no previous sexual intercourse experience to account for varying oestrogen levels at different ages [ 59].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com