Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
CONCLUSIONS: The two modes of administration may not produce interchangeable results.
Kaplan et al. [ 27] concluded that conversion algorithms produced comparable, but not interchangeable results.
Drift should be minimized and sensor-arrays should provide interchangeable results to allow for application in large clinical trials.
TEG and ROTEM are related tests where the only difference is in the use of the activator, but they do not have completely interchangeable results [ 54].
The small over- and underestimations of the functional parameters of the left ventricle might argue for interchangeable results for different imaging modalities.
Similar(55)
Duality, a pervasive property of algebraic structures, holds that two operations or concepts are interchangeable, all results holding in one formulation also holding in the other, the dual formulation.
For accurate and interchangeable test results adequate standardization is of utmost importance.
Moreover, the three questionnaires are not interchangeable, and their results cannot be compared because their results show poor agreement, especially between HUI3 and EQ5D.
Given these various and questionable conclusions in relatively limited literature on the CoaguChek XS Plus, we wanted to get more insight into the issues how interchangeable the INR results by CoaguChek XS Plus and STAR-R are and whether the INR results by CoaguChek XS Plus are reliable enough for monitoring the patients without being confirmed with the laboratory-based test.
These last 2 nucleoside analogues were recommended as interchangeable based on the results of a systematic review and meta-analysis of randomized trials showing no difference in rates of virological suppression, virological failure, or the development of resistance mutations [ 3].
The plots generated by MatVPC were compared with plots constructed by the gold standard tools in the pharmacometrics community, PsN (with NONMEM) and Monolix, 43 and the results were interchangeable across all case studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com