Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Microsoft has an interactive online course and a 15-minute video "Webinar" that further explain how to use it.
This article explores the considerations needed for effective, interactive online course delivery in nursing education.
Starting this Fall, Amplify will provide an interactive online course to students around the country.
Estimates for the cost of creating a single well-designed, highly graphical and interactive online course in the commercial domain range from several hundred thousand dollars to a million or more.
The paper presents results from piloting an interactive online course designed to support integration of immigrants, Roma and ethnic women, developed in the LLP project ALMA-DC financed by the EC.
Similar(55)
An article on April 18 about Coursera, a start-up that seeks to distribute interactive online courses, erroneously included one university on a list of its academic partners.
Versal is a service that allows teachers to build and publish interactive online courses, homework assignments and tutorials.
24 For most EBM skills, a mix of educational strategies is likely to be most effective in increasing skills including interactive online courses, journal clubs and seminars.
Using controlled experiments, we demonstrate that LIZA could help test persons improve their reasoning skills, and show that LIZA achieved significant higher learning gains than a non-interactive online course.
The ancillary role of e-mail based distribution lists as an essential instruction tool within an interactive, instructor-supervised online course is discussed.
In April 2013 Jean will launch JEAN CHATZKY'S MONEY SCHOOL, a series of monthly, college-style, interactive online personal finance courses that give men and women across the country the opportunity to learn from and interact directly with her.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com