Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Simply titled Color Kinetics Interactive LED Facade, the machine includes 1,000 LED lamps on the back of an iron lattice embedded on a 13 feet by 8 feet wall.
The Wave Interactive LED Coffee Table [Cool Hunting].
Some of our favorites included: the fashion panel and clothing line installation by designer Vega Wang, Hojun Song's Apple 2010 interactive LED sculpture, the animation panel with Peng Lei and the mind-bending performance from his punk-electro-pop outfit, New Pants (stay tuned here for an upcoming interview with the artist and musician later this week).
Deck the Halls with teamLab's Interactive LED Christmas Tree.
Now, what would you want to do with an giant interactive LED screen in the middle of a major city?
Looks like Nike is up to quite a bit more in South Africa than making sure Landon Donovan (and the rest of Team USA) is well-dressed while taking first place in Group C. (Fingers crossed!) I just got word that the company has constructed the biggest interactive LED screen in the whole of Africa.
Similar(49)
The Guardian's groundbreaking interactives led the way with innovative election season coverage, and the Guardian continues to add to its growing list of renowned US voices with the recent addition of Heidi N. Moore as Finance and Economics Editor.
The Guardian's groundbreaking interactives led the way with innovative coverage of the gun control debate with "Gun laws in the US, state by state," as well as the NFL playoffs in the lead up to the Super Bowl with "NFL salaries by team and position".
The talks center on merging some of Fox's interactive assets — led by MySpace — with Yahoo.
An Internet search about interactive marketing led her to N.Y.U.
The media company's interactive arm led the round, which follows a $750,000 round seed funding round, with GrandBanks Capital and High Peaks Venture Partners participating.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com