Your English writing platform
Free sign upExact(3)
There's also a beautifully animated segment of the app that has interactive instruments, like horns and a slide whistle.
These tools will include a computer model and other interactive instruments that allow stakeholders to evaluate agricultural activities.
New AI human-to-machine and human-to-human interactive instruments may be developed to detect such emotive tensions as jealousy, anger and anxiety in the peer review, editorial decision-making and publishing processes.
Similar(57)
"What I'm trying to do is use the stage as an interactive instrument," Mr. Reznor said.
Stakeholders were invited to work together and carry out planning tasks using spatial decision support tools implemented in an interactive instrument (the 'Touch table').
In his latest work, 2ch, Morozov creates an interactive instrument that allows two people to communicate via brain activity.
Following time spent experimenting with electronic musical performance, the trio came up with "The Blade," a technology they describe as an "interactive instrument and art installation".
The project, called Love Song Machine, is the work of interactive design firm Tellart, who created the interactive instrument for Valentine's Day as a fun experiment in bridging virtual and physical worlds.
In spite of that, the core functionality was easily provided on both platforms, each of which perform identical functions using the same instrument definition XML file, thus demonstrating the viability of our instrument schema for defining an interactive measurement instrument independently of the instrument's actual implementation.
Also on the program is music on interactive electronic instruments.
Nordstrom carried a Vignelli map dress, and Alexander Chen, a conductor (of music, not trains), turned it into an "interactive string instrument".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com