Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
But it's not interactive if you don't join in, so I coined a username ("workinhard"), and waited for inspiration to strike.
Note: Graphic is not interactive if you are using Internet Explorer 8 (or below).
In this paper, software is said to be interactive if the delay due to computations is of the order of a few seconds at the most.
Moreover, such lectures can be interactive if students have the opportunity to pose questions to the guest-speakers, and can be enhanced by pre-activities that include students' revising the content beforehand and sending questions to the scientists.
The visualization is interactive: if you are searching for common cold vaccinations, and you definitely do not want to see any of the homeopathic-related results, you can remove that concept.
We can probably all agree that LEGO was an awesome toy (unless you were the kind of kid who ate the pieces), and sure, it was plenty interactive if you wanted it to be.
Similar(51)
Thus, it was adopted here to indicate the interactivity of two chemicals; that is, two chemicals are interactive chemicals if and only if the last kind of score of the interaction between them is greater than 0. For the later formulation, we denote the score of chemicals c1 and c2 by I(c1, c2).
The questionnaire is interactive -- if you say you are single, you are not asked how much you want to leave your spouse.
Interactive fiction (IF) is probably the place where literature and games intersect most cleanly.
But Pottermore is the first site formally authorized and conceived by Rowling, and is bound to become the place fans gather to communicate about Harry Potter and his world, buy e-books, and play interactive games (if indeed they are games).
Somewhat surprisingly, the result is not a talky, highly literary game — interactive Tarantino, if you will — but a lean and quickly paced structure in which much of the story and character development can be missed if you're not paying close attention.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com