Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Subjectively, these pigs were less interactive following surgery.
Similar(59)
For the first time, Primetime provided the technology for a live, interactive Q&A following an advance screening of the premiere of "Most Likely to Succeed," a feature-length documentary that follows students, teachers and parents at San Diego's High Tech High, which offers a tech-based education curriculum.
This is a short, but fascinating interactive drama following an alcoholic woman, Caroline Wells, who wakes up with the mother of all hangovers then struggles through a day that gets progressively more disturbing.
The arenas themselves are likely to become more flexible, interactive environments, following a trail blazed by Munich's main football stadium, the Allianz Arena, which changes its exterior colour from the red of FC Bayern to the blue of 1860 Munich according to which of its two tenant clubs is playing at home (and to white when the German national team are in residence).
But gaming accessories manufacturer Mad Catz Interactive is following the lead established by a few companies making PC keyboards and mice.
Our data clearly show that there are genetically determined differences in the interactive effects following combined exposure to carbaryl and Pasteuria in D. magna.
The objective was to investigate the nature and extent of short-term dynamic changes to dissolution within specific interactive mixtures following blending.
In this paper, we review the classical secure communication issues, which is always described as a set of interactive rules following a specified sequence, in the perspective of game theory.
Complete the online interactive audiogram, following the instructions.
In the meantime, here are our updated interactive driver rankings following the German GP.
The following interactive shows the difference that a 10% threshold would make on election results in different countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com