Sentence examples for interactive effects from inspiring English sources

"interactive effects" is a grammatically correct and commonly used phrase in written English.
It refers to the combined or mutual influence of two or more factors on a situation or outcome. You can use "interactive effects" when discussing a situation where the outcome is affected by multiple factors that interact with each other. For example: "The interactive effects of climate change and deforestation have led to a decrease in biodiversity in the Amazon rainforest." In this sentence, "interactive effects" is used to describe the combined impact of both climate change and deforestation on the decrease in biodiversity.

Exact(60)

New technologies keep popping up, like interactive effects that are produced by a singer's movement onstage.

A between-subjects ANOVA assessed main and interactive effects of intervention module on app usage (main effects reported in Table 4, interactive effects in Supplementary Table 7).

However, the interactive effects of these drivers on cropping system sustainability are unclear.

We also found that network variables had interactive effects on disease spread.

Left Panel: The interactive effects of the dopamine index (DA) and climatic demands on Extraversion.

Right Panel: The interactive effects of the dopamine index and climatic stress on Neuroticism.

Duffy, D. L. et al. Interactive effects of MC1R and OCA2 on melanoma risk phenotypes.

The other two-way interactive effects are calculated using the same methods.

High diversity might increase community invasion resistance due to interactive effects on community stability20.

The interactive effects of plant microbial symbionts: a review and meta-analysis.

However, there were no significant interactive effects of ANF.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: