Exact(2)
In this catalytic system, olefins can adsorb on the surface of catalyst, and get in touch with the interactive couples.
In terms of the preparing method of RA catalyst, Ni species and HZSM-5 can contact closely to each other to establish several interactive couples, which may increase the transfer ability between them.
Similar(58)
These and subsequent works [3 12] have found that an interactive coupling between climate and carbon cycle enhances the build up of the carbon dioxide in the atmosphere, C, in comparison to the hypothetical case when the carbon cycle does not respond to the climate changes.
Substituting the results obtained by (27) into (28), it follows that if μ+(G) > μ−(G) then the query pair G is an interactive couple; otherwise, noninteractive.
These and subsequent works [ 3- 12] have found that an interactive coupling between climate and carbon cycle enhances the build up of the carbon dioxide in the atmosphere, C, in comparison to the hypothetical case when the carbon cycle does not respond to the climate changes.
Charles Perrow, a Yale sociologist, wrote a foundational book entitled Normal Accidents: Living With High Risk Technologies in which he described how complex, interactive, closely coupled systems can produce such outcomes.
An iterative and interactive procedure coupled with an agreement-building approach among managers generates priority values for performance dimensions and respective indicators.
By creating a complex interactive website coupled with original content - make it easy to share - fun and educational.
This has been achieved through the development of a new three-phase interactive technique that couples the interaction between intergranular liquid, solid grains and growing voids.
"Step one is clicking, step two is dropdown, and in the future there will be a couple interactive [features].
Radial axial ring rolling is an advanced but complicated incremental metal forming technique with multi-factors coupling interactive effects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com