Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
An interactive communication between client and server is established and maintained using CORBA.
to explore barriers to and possibilities for interactive communication between midwives and pregnant women regarding smoking behaviour during pregnancy.
This model has several advantages: (1) it is backward compatible with DiffServ, (2) it adapts to traffic load and network QoS state changes, and (3) it provides interactive communication between the external QoS requirements and the internal DiffServ network capability.
Through interactive communication between researchers and participants before conducting this study, the participants had a clear understanding of the purpose and procedures of this study.
From the perspective of QoS/QoE, the IPTV service should provide a two-way interactive communication between the content provider and end-users to efficiently satisfy the broadband capacity requirement of a large number of viewers, for which IP multicast is considered as a promising solution.
that enabled targeted and interactive communication between public health policy makers and practitioners [ 19, 32].
Similar(51)
Its architecture involves a Java Web applet equipped with interactive communication capabilities between peripheral software tools.
Websites could facilitate in creating and improving their presence and interactive communication practices between clinicians with patients and public.
Its architecture involves an integrated framework of geographical information system (GIS) and a relational database management system (RDBMS) equipped with interactive communication capabilities between peripheral software tools.
Its architecture involves an integrated framework of GIS and RDBMS technology systems equipped with interactive communication capabilities between peripheral software tools.
An interactive communication exists between fibroblasts and their environment [ 4].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com